ארכיון עבור דצמבר, 2016

תרגום כנס: שבעה כללי הזהב לתרגום אפקטיבי בכנסים

כולם יודעים שחלק מההכנות לכנס, כל כנס, היא הכנת חומרים מתורגמים לקהל שמגיע מארצות זרות, כמו גם גיוס מתורגמנים לימי הכנס. עם זאת, חברות רבות מקלות ראש בסוגיית התרגום, אם בשל שיקולי תקציב או מאחר שמדובר בהכנה האחרונה לפני הכנס. הנה 7 כללי הזהב לתרגום אפקטיבי, כזה שיתרום ליעילות הכנס, לתדמית החברה ולעסקיה העתידיים: 1. חשבו […]